«Ξένες» λέξεις με ελληνικη προελευση: 50 ελληνικές λέξεις που «δανείσαμε» στα αγγλικά

Alphabetically organized, in emphatic harmony, που θα έλεγε και ο Ξενοφών Ζολώτας. Κυρίες και κύριοι, 50 ελληνικές λέξεις στα αγγλικά.

«Ξένες» λέξεις με ελληνικη προελευση: 50 ελληνικές λέξεις που «δανείσαμε» στα αγγλικά

Επειδή καλοκαίρι είναι, και πολύ χρόνο έχουμε, βάλαμε ένα στοίχημα: Πόσες ελληνικές λέξεις μπορούμε να βρούμε στην αγγλική γλώσσα, αν αφήσουμε απέξω τους επιστημονικούς όρους (ophthalmology, mathematics, biology και πάει λέγοντας) και τις, αχμ, εφευρέσεις μας –democracy, theatre κλπ;

Πολλές, είναι η απάντηση. Ορίστε πενήντα, για να κάνουμε την αρχή –συμπληρώστε τη λίστα προσθέτοντας κι άλλες στα σχόλια, στο τέλος του κειμένου.

Apology: έκφραση συγγνώμης ή υπεράσπιση μιας θέσης. – He offered a sincere apology for his mistake.
Emphasis: ιδιαίτερη σημασία που δίνεται σε κάτι. – She placed strong emphasis on the importance of teamwork.
Epilogue: καταληκτικό μέρος βιβλίου ή λόγου. – The author wrote an epilogue to explain what happened after the story.
Hierarchy: σύστημα με ανώτερους και κατώτερους βαθμούς. – In the company’s hierarchy, the manager reports to the director.
Harmony: συμφωνία, ισορροπία ή μουσική συνύπαρξη ήχων. – The choir sang in perfect harmony.
Synchronization: ταυτόχρονη ενέργεια ή συντονισμός. – The dancers moved in complete synchronization.
Parallel: γραμμές ή έννοιες που δεν τέμνονται, όμοιες αλλά ξεχωριστές. – The two roads run parallel to each other.
Ethnic: σχετικό με έθνος ή πολιτισμική ομάδα. – The city is famous for its ethnic diversity.
Ethical: σύμφωνο με τις αρχές της ηθικής. – It is not ethical to cheat in an exam.
Organize: τακτοποιώ, βάζω σε τάξη, συντονίζω. – We need to organize the files before the meeting.
Economy: σύστημα παραγωγής και διαχείρισης πόρων. – The country’s economy is growing rapidly.
Genesis: αρχή ή δημιουργία κάποιου πράγματος. – The genesis of the project was a simple idea.
Practice: εφαρμογή γνώσεων ή επαναλαμβανόμενη άσκηση. – Daily practice improves your skills.
Endemic: χαρακτηριστικό ή συνηθισμένο σε συγκεκριμένο τόπο. – This disease is endemic to tropical regions.
Antagonism: εχθρότητα ή αντίθεση. – There was clear antagonism between the two rivals.
Monopoly: αποκλειστικός έλεγχος αγοράς από έναν φορέα. – The company had a monopoly over the software market.
Ironic: αυτό που εκφράζεται με ειρωνεία. – It’s ironic that the fire station burned down.
Sarcasm: πικρή ή κοροϊδευτική ειρωνεία. – His comment was pure sarcasm.
Emphatic: έντονο, που δηλώνεται με έμφαση. – She gave an emphatic answer: “No!”.
Stigma: κοινωνικό στίγμα ή ντροπιαστικό σημάδι. – There is still a stigma around mental illness.
Energy: δύναμη που παράγει έργο ή ζωτικότητα. – Solar panels produce clean energy.
Tactic: συγκεκριμένος τρόπος δράσης για στόχο. – His defensive tactic won the game.
Method: οργανωμένος τρόπος ή διαδικασία. – This method is more effective than the old one.
Episode: αυτοτελές περιστατικό σε σειρά ή αφήγηση. – I missed the last episode of the series.
Dialogue: συνομιλία δύο ή περισσότερων προσώπων. – The play began with a lively dialogue.
Dogma: αδιαμφισβήτητη δοξασία ή αρχή. – He refused to accept religious dogma.
Melancholy: βαθιά λύπη ή νοσταλγία. – A sense of melancholy filled the room.
Phenomenon: αξιοσημείωτο γεγονός ή φυσικό συμβάν. – The aurora borealis is a natural phenomenon.
Character: τα γνωρίσματα ή ο ρόλος ενός ατόμου/προσώπου. – The main character was brave and kind.
Chaos: απόλυτη αταξία και σύγχυση. – The storm caused total chaos in the city.
Hypocrite: αυτός που προσποιείται αρετές που δεν έχει. – People called him a hypocrite for breaking his own rules.
Climate: μέσος καιρός ή ατμόσφαιρα μιας περιοχής. – The island has a tropical climate.
Protagonist: ο κεντρικός ήρωας μιας ιστορίας. – The protagonist of the novel fights for justice.
Gastronomy: τέχνη και επιστήμη του καλού φαγητού. – France is famous for its gastronomy.
Philanthropy: αγάπη και προσφορά στον άνθρωπο. – Her philanthropy helped build a new hospital.
Misogyny: μίσος ή προκατάληψη κατά των γυναικών. – The book criticized society’s misogyny.
Trilogy: τρία έργα που συνδέονται ως ενότητα. – I watched the entire trilogy in one weekend.
Chronological: ταξινομημένο με βάση τον χρόνο. – The events were listed in chronological order.
Alphabetical: ταξινομημένο με βάση το αλφάβητο. – The names are arranged in alphabetical order.
Static: ακίνητο, χωρίς αλλαγή. – The picture on the TV was static.
Telephone: συσκευή επικοινωνίας μέσω ήχου/φωνής. – I called her on the telephone.
Photography: τέχνη και τεχνική λήψης εικόνων. – He studied photography in college.
Utopia: ιδανική, φανταστική κοινωνία χωρίς ατέλειες. – They dreamed of a peaceful utopia.
Blasphemy: ασέβεια απέναντι στο ιερό ή θρησκευτικό. – The book was banned for blasphemy.
Scandal: γεγονός που προκαλεί κοινωνική κατακραυγή. – The politician resigned after the scandal.
Fantasy: φανταστικός κόσμος ή ιστορία έξω από την πραγματικότητα. – The movie takes you into a magical fantasy.
Paradise: τόπος ιδανικής ευτυχίας. – The island looked like a true paradise.
Crisis: κρίσιμο σημείο με κίνδυνο ή δυσκολία. – The company faced a financial crisis.
Demon: πνεύμα του κακού, δαιμονική οντότητα. – The story spoke of a fearsome demon.
Program: σχέδιο ενεργειών ή σειρά εκπομπών. – I installed a new computer program.


Μπείτε στη συζήτηση

σχόλια

v